«христос воскресе, брат! убирайся вон!»
Содержание:
- Пасхальное приветствие на разных языках
- Говорить по-христиански: искупление
- Победоносная жизнь в следовании по следам Иисуса.
- Говорить по-христиански: ад
- Как ответить на поздравление с Пасхой Христовой, короткие в стихах
- Как сказать Христос воскрес на Азиатских Языках
- Как правильно говорить Христос воскрес и отвечать на Пасху?
- Говорить по-христиански
- Не все готовы сорок дней слушать о том, что Христос воскрес
- Православное понимания воскресения из мертвых
- Христос воскресе!
- Важные вопросы к себе
- Как атеисту отвечать на Христос Воскрес
- Любые другие объяснения воскресения кажутся неправдоподобными
- Значение Воскресения Христова
Пасхальное приветствие на разных языках
«Христос Воскресе!» — «Воистину Воскресе!» О, как чудодейственны эти слова! Когда мы их произносим или слышим, в наших сердцах загораются огни святой радости о Господе Иисусе Христе Воскресшем.
И где бы они ни произносились, где бы эти слова ни раздавались, где бы ни слышались, — всюду они вызывают трепетание в каждом сердце и от них все ярче вспыхивает пламя веры в душе каждого прославляющего Воскресшего Господа. «Христос Воскресе!» — мы говорим с чувством духовного восторга; их хочется произносить без конца, слушая в ответ другие два святых слова: «Воистину Воскресе!» Христос воскрес! — и для всего мироздания началась истинная весна, светлое, радостное утро новой жизни.
Воскресение Господа Иисуса — первая действительная победа жизни над смертью. А так «Христос Воскресе» звучит на разных языках мира:
Албанский: Krishti u ngjall! – Vërtet u ngjall!
Английский: Christ is Risen! — Indeed, He is Risen!
Арабский: Al Masih qam! – Haqqan qam!
Армянский: Քրիստոս յարեաւ ի մեռելոց — Օրհնեալ է յարութիւնն Քրիստոսի K’ristos yareaw imereloc’! (досл.: Христос воскрес из мертвых!) — Ōrhneal ē yarut’iwnn K’ristosi! (досл.: Благословенно Воскресение Христово!)
Белорусский: Хрыстос Ўваскрос! –Сапраўды Ўваскрос!
Болгарский: Христос возкресе! — Воистина возкресе!
Венгерский: Krisztus feltamadt! — Valoban feltamadt!
Греческий: Χριστός Aνέστη! –Αληθώς Aνέστη! (Христос анэсти!- Алифос анэсти!)
Грузинский: ქრისტე აღსდგა! — ჭეშმარიტად აღსდგა! (Кристе ахcдга! –Чешмаритад ахcдга!)
Еврейский (иврит): Mashiah qаm! Be-emet qаm! (Машиах кам!- Бээмэт кам!)
Испанский: Cristo esta (ha) resucitado! En verdad esta (ha) resucitado!
Итальянский: Cristo è risorto! — E’ veramente risorto!
Казахский: Христос тiрліп тұрды! — Шынымен тiрліп тұрды!
Китайский: Helisituosi fuhuole! — Queshi fuhuole! Корейский: Kristo Gesso! — Buhar ha sho Nay!
Латышский: Kristus ir augshamcelies! — Patiesi augshamcelaas!
Латынь: Christus resurrexit! — Vere resurrexit! (Христус рэзузэксит!- Вере рэзузэксит!)
Немецкий: Christusist auferstanden! — Wahrhaft auferstanden!
Осетинский: Чырысти райгас! — Æцæгæй райгас!
Польский: Chrystus zmartwychwstał! — Prawdziwie zmartwychwstał!
Португальский: Christo ressuscitou! — Em verdade ressuscitou!
Румынский (молдавский): Hristos а înviat! – Adevărat a înviat!
Русский: Христос воскрес! — Воистину воскрес!
Санскрит: Kristo’pastitaha! – Satvam Upastitaha!
Сербский: Христос васкрсе! – Ваистину васкрсе!
Сирийский: Meshiha qam! – Bashrira qam!
Словацкий: Christos voskresen! — Naistino voskresen!
Суахили: Kristo amefufuka! — Kweli amefufuka!
Украинский: Христос воскрес! — Воістину воскрес!
Финский: Kristus nousikuolleista! — Totisesti nousi!
Французский: Christ est ressuscité! — En vérité, Il est ressuscité!
Xакасский: Христос тiрiлдi! – Сыннан тiрiлдi!
Чешский: Kristus vstal z mrtvých! — Vpravdě vstal z mrtvých!
Чувашский: Христос чĕрĕлнĕ! — Чăн чĕрĕлнĕ!
Эстонский: Kristus on(surnuist) ülestõusnud! — Tõesti (on) ülestõusnud!
Якутский: Христос тириннэ! — Чэпчи тириннэ!
Японский: Harisutosu fukkatsu! – Jitsu ni fukkatsu! (Харисутосу фуккацу! – Джицуни фуккацу!)
Епархиальный медиа-центр
Опубликовано: 30.04.2014 Поделиться новостью:
Говорить по-христиански: искупление
И вот само Искупление. В вульгарно понятой юридической теории Искупления (а она примерно то, что представляют наши современники, далекие от Православия, при мысли об отношениях Отца и Сына) получается что Христа убил Бог: Бог-христоубийца, Бог-богоубийца! Это — венец теологии стокгольмского синдрома. Но ведь убил Иисуса не Бог (Иисус — Сам Бог, как мы узнали в Пасхе), а чиновники и солдатня, священники и фанатичная толпа. Бог не убивал Христа: Бог Его воскресил. Нет, ничего страннее и страшнее это антиэдипальной драмы Отца, убивающего Сына… Убийство — дело греха. Воскресение — дело Бога.
Что сразу бросается в глаза в этой страшной драме, так это то, что здесь нет Духа. Это то, что мы видим и в истории теологии, и в её переходе от патристики к схоластике, и в модернисткой философии: там Троица забывается, а в Новое время Её вовсе нет. Мы говорили, что «боги» бывают разные. Тот, Бог, что открылся в Иисусе — Троица. И об этом — в следующий раз.
Посмотрим современные образцы православной речи —книги авторов, творящих прямо сейчас. Это несколько современных высказываний в акте «Христос воскрес»:
Перво-наперво — «Красота бесконечного» Дэвида Харта — совершенно гениальная книга, наиболее совершенно излагающая — как мне кажется — православную догматику в перспективе современной мысли. На просторах Сети этой книги, к сожалению нет, но настойчиво рекомендуем к прочтению.
— другой шедевр современной православной мысли. Мануссакис в русле феноменологической традиции (Мариона прежде всего) хочет ответить на вопрос: «как возможно явление Бога?». Для этого он вводит свою «редукцию» — «обратную интенциональность»: главное слово не «Я», а «МЕНЯ» — субъект есть в смысле «меня любят», «на меня смотрят». Отношения (любви прежде всего) первичней субъекта. На таком фундаменте Мануссакис показывает, как Бог является зрению, слуху и осязанию.
— прекрасный, как и по поэтичности, так и по глубине текст о любви: человеческая любовь, ее трагические срывы и ее стремление к Божественной Любви.
— уже классика. Владыка Иоанн выводит определение личности и Церкови из идеи Троицы, т. е. в единственно верном с православной точки зрения ключе.
— сборник статей о смерти и воскресении, юродстве, молитве, мученичестве, времени, спасении всех.
— забыл эту книгу упомянуть в прошлый раз, она как раз о теодицее — в тринатарной перспективе.
— опус магнум «миссионера всея Руси». О том, как христианство изменило мир.
— одно из самых значимых высказываний о положении современного мира, нашей ситуации «пост…» и «смерти…». Ситуация «конца», в котором оказалось современное человечество — и это одна из самых блестящих мыслей Мартынова — не означает какого-либо пессимизма. Конец обещает начало: если история модерна — постепенной десакрализации — заканчивается «смертью Бога», и мы живем «пост» — после этой «смерти», то — как минимум — эта ситуация, во-первых, новая (немодерная, то есть не несущая десакрализации), а во-вторых, она носит явно религиозный характер. Сейчас «после конца», а значит перед началом неизвестного нового, мы обретаем невиданную раннее прозрачность и невиданные раннее возможности — прозрачность сквозной «христианскости» нашей истории и нашего теперешнего положения, в терминологии Мартынова — возможности нового сакрального пространства.
. Хоружий — наверное, самый значимый современный русский православный философ — в своём творчестве тематизирует исихасткую традицию. «Диптих» — одна из первых его книг.
. Здесь прослеживается история концепта «энергия», начиная с Аристотеля через Античность и до Аквината и Паламы. Главное — «энергия» в католической и православной теологиях.
Это всё — философия и богословие. Дополним этот список именами четырёх выдающихся современных христианских поэтов, которые являют в своем творчестве тот же пасхальный акт высказывания: Ольга Седакова,Тимур Кибиров, Сергей Круглов и Борис Херсонский.
Победоносная жизнь в следовании по следам Иисуса.
Иисус пришёл на землю, и Он искушался точно так же, как и мы, но не согрешил. Он ни разу не сдался в искушении, как написано в Евр. 4:15: «Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам, искушён во всём, кроме греха.»
Когда же Он умер на кресте, как невинный агнец, Он подарил нам вечное спасение. В 1 Петра 2:24 мы читаем: «… Он грехи наши Сам вознёс телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.»
Он вознёс наши грехи на крест, чтобы мы могли умереть для греха и жить для праведности, чтобы мы не продолжали жить в тех же самых грехах и ошибках всю свою оставшуюся жизнь! Нет, Он явился, в качестве нашего Искупителя и Спасителя! И так как Он сам никогда не согрешил, то смерть не смогла удержать Его. Благодаря Его жизни на этой земле и посредством Его смерти на кресте и воскресения из мёртвых, теперь и я могу отвергать самого себя. Это значит, что я могу сознательно говорить «нет» греху. Я могу, к примеру, в терпении ждать тогда, когда я искушаюсь к нетерпению. Или молчать, когда больше всего мне хочется возражать кому-либо и т.д. Таким образом я могу жить победоносной жизнью и следовать по следам Иисуса. «Ибо вы к тому призваны, потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его. Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его…» 1 Петра 2:21-22.
Я хочу и могу сказать, что Христос воистину воскрес. Он умер за мои грехи, и теперь Он даёт нам настоящую силу жить новой жизнью. Если я последую за Ним по Его стопам (1 Петра 2:21), то однажды, и я восстану к вечной жизни!
Говорить по-христиански: ад
Например — ад. Ад есть, мы знаем это хотя бы по собственному опыту: греха, страстей, уныния, ненависти и пр. Как сказал отец Дмитрий Смирнов: «хотите убедиться в реальности ада? Посмотрите в зеркало». Ад есть, да, но как мы это говорим? С садистическим удовольствием? Или с плачем? Святые, такие как Исаак Сирин или Силуан Афонский, плакали о аде, молились за его узников. Другие же, несвятые, хотят, чтобы кто-то был «наказан» адом. Выведем проблему на богословский план: ад — это Божья тюрьма? Или — сущее, восставшее против Бога-Любви? Христос освобождает узников из ада или посылает грешников туда? Сатана — Божий надзиратель или враг Бога? Ад задуман Творцом или он — то, что должно быть побежденно?
Если «Христос воскрес» — то Он победил ад, вывел пленников из ада, хочет чтобы там никого не осталось. И тогда Он не посылает туда в наказание. Ад — это тайна Божьей любви и человеческой свободы. Бог создал свободных существ, и следовательно — они могут не быть с Ним. Но не быть с Ним — это и значит быть в аду. А быть с Ним — значит хотеть, чтобы в аду никого не было: солидоризироваться со Христом в войне против ада.
Как ответить на поздравление с Пасхой Христовой, короткие в стихах
Блестят на ярком солнце купола, И в храме вновь поют колокола: «Христос воскрес! Воистину воскрес!» Я в этот день желаю вам чудес, Здоровья, бодрости, терпенья, много сил, И чтобы вас Господь благословил! В светлый день, под колокольный звон В храме открываются врата, Пасха – лучший праздник всех времен, Воскрешенье Господа Христа!
***
Так прими же в этот добрый час Пожеланья счастья и везенья, Пусть любви пополнится запас И подарят радость отношенья! Пусть благодать в душе царит и щедрость сердца не увянет! Господь спасет и сохранит и благоденствие подарит! С Праздником Пасхи!
***
Христос воскресе! Ясный день Всех благодатью осеняет. Пусть вас не омрачает тень, Глаза пусть радостью сияют.
Как сказать Христос воскрес на Азиатских Языках
Язык | Как сказать Христос воскрес | |
Азербайджанский | Məsih artmışdır edir | |
Армянский | Քրիստոս յարեաւ | |
Бенгальский | খ্রীষ্টের উদিত হয় | |
Бирманский | ခရစ်တော်သည်ထမြောက်တော်ဖြစ်ပါတယ် | |
Вьетнамский | Chúa Kitô đã sống lại | |
Грузинский | ქრისტე აღსდგა | |
Гуджарати | ખ્રિસ્ત વધી છે | |
Казахский | Христос тірілді | |
Каннада | ಕ್ರಿಸ್ತನು ಹುಟ್ಟಿದನು ಇದೆ | |
Китайский (Традиционный) | 基督復活了 | |
Китайский (Упрощенный) | 基督复活了 | |
Корейский | 그리스도는 부활 | |
Кхмерский | ព្រះគ្រិស្ដមានព្រះជន្មរស់ឡើងវិញ | |
Лаосский | ຄຣິແມ່ນເພີ່ມຂຶ້ນ | |
Малаялам | ക്രിസ്തു ഉയിർത്തെഴുന്നേറ്റു | |
Маратхи | ख्रिस्त मरणातून उठविला गेला आहे | |
Монгольский | Христ амилсан | |
Непальский | ख्रीष्टको पुगेको छ | |
Сингальский | ක්රිස්තුස් වහන්සේ මරණින් උත්ථාන | |
Таджикский | Масеҳ эҳё шуд | |
Тайский | พระคริสต์ทรงเป็นขึ้นมา | |
Тамильский | கிறிஸ்து உயிர்த்தெழுந்தார் உள்ளது | |
Телугу | క్రీస్తు మేల్కొన్నాడు | |
Турецкий | Mesih yükseldi | |
Узбекский | Masih tirildi | |
Урду | مسیح بڑھ رہا ہے | |
Хинди | मसीह बढ़ी है | |
Хмонг | Tswv Yexus yog nce | |
Японский | キリストは上昇しています |
Много лишнего?
Можно убрать рекламу и оставить только нужные языки
Регистрация
Как правильно говорить Христос воскрес и отвечать на Пасху?
Первые приветствия произносились на греческом и церковнославянском языке. Отсюда и пошло традиционное звучание слова «воскресе». На самом деле Господу все равно, на каком языке люди обращаются к нему и произносят приветствия, он понимает всех. Поэтому говорить на русском языке «воскрес» также правильно. Главное, чтобы в этом сообщении была радость за воскрешение и искренняя вера.
Кроме этих приветствий используются и другие:
- Он воскрес;
- Иисус воскрес;
- Иисус Христос воскрес.
Все эти фразы означают одно и то же, радость апостолов, убедившихся в свершении чуда воскрешения Христа.
Фраза «Христос воскресе» является утверждением, что воскресший именно Спаситель, воплотившийся Бог, а не пророк или учитель нравственности, которым считали Христа язычники и противники христианской веры.
Кроме этого, могут использоваться менее распространенные фразы:
- Истинно Он воскрес;
- Иисус живой;
- Действительно воскрес;
- Бог благой.
При встрече двух людей первым с приветствием обращается младший по чину или возрасту
Например, при встрече мирян во внимание берется возраст. Если православный здоровается с батюшкой, то сан священнослужителя всегда выше мирского
ИНТЕРЕСНО: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас грешных»: молитва.
Говорить по-христиански
Какова же логика Креста? Как следует мыслить и говорить по-христиански?
Чтобы ответить на этот вопрос, вооружимся понятием акта высказывания, пришедшем из лингвистики, переосмысленном Лаканом и активно разрабатываемом сейчас Александром Смулянским на знаменитых семинарах «Лакан-ликбез». Оговорюсь, что я не претендую на строго корректное использование этого понятия — оно мне нужно в целях чисто инструментальных.
Следует различать акт и содержание высказывания. Муж спрашивает жену: «как ты провела день?». Содержание его высказывания — вопрос о событиях. При этом в акте высказывания муж может «говорить»: «я люблю тебя», «я тебя ненавижу», «мне скучно говорить с тобой». Или скорее: «общество велит, по неизвестным мне причинам, спросить тебя о прошедшем дне».
Другой пример — Иоаннова формула «Бог есть Любовь». Её произносят икнвизитор, обыватель, студент, святой. И мы сразу видим, что различия актов высказывания меняет всё:
— инквизитор очевидно врёт,
— обыватель произносит пошлость, банальность,
— студент цитирует древний текст, желая показать свои знания,
— и только святой, повторяя формулу Иоанна, произносит истину.
«Бога нет» — говорит атеист-обывать, и мы чувсвтвуем в его словах обиду. В своём акте высказывания атеист не «ведёт речь» о небытии Бога, а обвиняет Его в том-то и том-то. Заметьте, что такой акт — общий и для массового атеизма, и — одновременно — для чего-то такого, что обычно называют «просто» религией. Ибо современная религия и атеизм в своём акте — одно и тоже.
Содержание высказывания может быть каким угодно, формально верным или неверным — но всё решается в его акте. Акт высказывания управляет всей совокупностью речи.
Вернемся к теодицее. Звучит вопрос: почему Бог допускает зло? Попробуем высветить акт высказывания: кто, как и зачем спрашивает и о каком Боге идёт речь, в каком контексте?
Как мы показали в прошлой статье, когда речь заходит о теодицее, акт высказывания, как правило: «Бог виновен во зле, Бог и есть зло».
Каков же христианский акт высказывания? Слова «Бог есть» ни о чем не говорят сами по себе, их может сказать кто угодно. Специфически христианское высказывание — «Христос воскрес». Вот здесь всё меняется.
Ниже я рискну обрисовать вкратце теорию смены актов речи о Боге в чрезвычайно общем виде — понимая, что такие теории априори неверны; таким образом я скорее иллюстрирую идею.
Не все готовы сорок дней слушать о том, что Христос воскрес
В связи с этим вопросом мне вспомнились слова апостола Павла, который говорил: «Для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных; для чуждых закона — как чуждый закона, — не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу, — чтобы приобрести чуждых закона; для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых» (1 Кор. 9:20-22).
Мне кажется, мы теряем это качество — умение учитывать особенности людей, с которыми общаемся. Да, воцерковлённых христиан мы можем приветствовать словами «Христос воскресе», и они будут восприняты адекватно и радостно. А некоторых эти слова могут поставить в тупик. Тем более далеко не все готовы сорок дней слушать о том, что Христос воскрес. Порой даже в православной среде можно получить в ответ: «Я знаю, мне уже сообщили».
Да, в таком приветствии нет ничего плохого, да, в нашей Церкви Пасху празднуют сорок дней, но не стоит всем подряд говорить «Христос воскресе» — особенно если вы пришли в пенсионный фонд или звоните в госучреждение. Всё зависит от того, к кому вы обращаетесь. Главное — не поставить человека в неловкое положение. В этом нет лукавства или неправды, наоборот — это забота о ближнем, ведь перед нами может оказаться человек другого вероисповедания или воспитанный в иных культурных традициях.
Мне могут возразить, что христианин не может стесняться Христа, что в Евангелии сказано: «Ибо кто постыдится Меня и Моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами» (Мк. 8:38). Всё так, но в данном случае речь не о стыде, а о человеческом отношении и заботе. Если перед вами малознакомый или незнакомый человек — здоровайтесь с ним самыми обычными словами.
Православное понимания воскресения из мертвых
Православная Церковь верит в воскресение мертвых. А Воскресение Христово — самый великий христианский праздник и основа христианской веры. Однако у некоторых эта вера вызывает недоумение. Как это вообще возможно, воскресение мертвых?
Православная икона Воскресения Христова («Сошествие во ад»)
Догмат о всеобщем воскресении мертвых тесно связана с верой в Воскресение Христа. Согласно Православному Учению, при кончине видимого нами мира всех живших когда-либо людей ожидает воскресение. Бог восстановит нашу плоть из праха, после чего люди получат преображенные, одухотворенные и бессмертные тела.
Ещё в ветхозаветные времена существовала вера в Воскресение мертвых. Ведь Бог — это единственный Владыка жизни и смерти. Он
Ветхозаветный Иов говорил:
А пророчество Исаии гласит:
Воскресение Христа стало исполнением этой веры и надежд. И одновременно Пасхальное Чудо дает веру и надежду нам, людям Нового Завета.
Христос воскресе!
Поздравляем вас со светлым праздником Воскресения Христова!
Желаем, чтобы радость о воскресшем Спасителе наполняла каждый день вашей жизни. Чтобы мир и Божие благословение зримо были на вас и ваших близких. Чтобы каждый день какой-то стих Писания открывался по-новому, освещая вашу жизнь Светом Христовым, принося мудрость, счастье, силы.
Чтобы порадовать вас, наших читателей, мы сделали небольшой видеоролик. Он прекрасно передает атмосферу величия, простоты и тайны, которые сопровождали земную жизнь Спасителя.
Посмотрите и перешлите друзьям — так пасхальная радость будет умножаться.
Важные вопросы к себе
Верующему человеку важно задумываться, с какой целью он делает то, что делает. Не менее важно его духовное состояние
Хорошо, если он приветствует всех словами «Христос воскресе» потому, что его переполняет радость о Воскресшем Христе. Но в нашей церковной жизни нередко случается такая штука, как подражание святым. Причём люди подражают не их духовной жизни, а каким-то внешним аспектам: насупленным бровям, серьёзному выражению лица, приветствию «Радость моя, Христос воскресе!» и тому подобному. Спроси такого: почему он так приветствует всех знакомых? — услышишь в ответ: «Серафим Саровский так делал — вот и я делаю!» Но преподобный Серафим жил с чётким ощущением, что все люди хороши и добры по своей природе. За этим стоит большой путь духовного совершенствования, который открыл в его сердце эти чувства. Мы же видим результат — приветствие «Христос Воскресе, радость моя!», — но забываем об этом пути, не обращаем внимания на духовный опыт святого. Нам нравится результат, мы ему и подражаем.
Бывает, что человек вообще пребывает в гордыне и всюду подчёркивает свою православность: молится или благословляет еду напоказ, насаждает чтение духовной литературы и пост. Такие люди очень любят со всеми «правильно» здороваться — словами «со святым днём», «со святой субботой», в том числе и «Христос воскресе». Не случайно в среде верующих ходит такая шутка: «Если в семье появился праведник, все остальные стали мучениками». Мы забываем, что жена-христианка — не та, что сажает мужа на воду и хлеб, но та, кто готовит ему что он хочет, а постится сама.
Как атеисту отвечать на Христос Воскрес
На нашей планете много разных народов, религий. Есть сильно верующие люди, которые регулярно посещают храм, костел, мечеть. А есть совершенно не верующие, для которых нет Бога, есть просто Вселенная, космос. Ничего плохого про атеиста сказать нельзя. Как среди верующих есть оборотни, так и среди атеистов, есть хорошие и не очень. Именно поэтому, равнять всех под одну гребенку не стоит. Ко всем нужно относиться с уважением и пониманием.
Атеисты хоть и не воспринимают православной веры, но от угощений в такие дни не отказываются. Приветствуя человека, не стоит ждать от него слезной радости и ответа «Воистину Воскрес» либо «Воистину». Не нужно расстраиваться и впадать в ступор. Человек может и не знать, что нужно ответить. Достаточно того, что он искренне вам улыбнется.
Человек свободен в своем выборе. Имеет право отстаивать свою точку зрения. Уважающий собеседника, даже не веря в Христа, скажет «Воистину». Ведь у всех на слуху это словосочетание. Навряд ли найдется хоть один человек в нашей стране, который его не слышал.
Ну если уж совсем нет желания что-то говорить, достаточно будет поблагодарить идущего вам навстречу человека.
Заключение:
Светлый праздник Пасхи, Христово Воскресение, на то и дан православному миру, чтобы каждый мог прочувствовать Его любовь. Что это значит? Иисус любил всех, верующих, отошедших от веры, тех кто еще не пришел к Богу. Он положил Себя на крест ради спасения всего мира. Кто мы такие, чтобы осуждать ближнего, идущего нам встречу. Если сам Спаситель возлюбил его.
Все что мы можем, это воспринимать мир и окружающих нас людей такими, какие они есть. Уважайте друг друга.Тогда пришедший день будет теплее и светлее!
Любые другие объяснения воскресения кажутся неправдоподобными
В свете таких свидетельств, как пустая гробница, явления Иисуса после воскресения и бурный рост христианской Церкви, здравомыслящий человек должен прийти к выводу о том, что воскресение Иисуса Христа ― это подтвержденный исторический факт. В суде подобных доказательств вполне хватило бы для вынесения обвинительного приговора, если бы не нашлось противоречащих свидетельств, создающих основу для «оправданного сомнения». Однако любые альтернативные объяснения и теории выглядят весьма сомнительными и основанными на домыслах. Следовательно, христиане, строящие свою веру на подтвержденном историческом факте, ведут себя вполне благоразумно и в согласии со здравым смыслом. Христианство не только имеет под собой прочную историческую основу, но и несет обещание невообразимых благ для тех, кто верит. Согласно Библии, единственное бесспорное обещание вечной жизни человечеству, как на индивидуальном уровне, так и на коллективном, зависит от нашей веры в воскресение. Как пишет Хэлли: «Каким сиянием славы эта простая вера озаряет человеческую жизнь! Наша надежда на воскресение и вечную жизнь зиждется не на философских гипотезах о бессмертии, а на историческом факте».
Значение Воскресения Христова
Воскресением Господа Иисуса Христа из мертвых завершился Богочеловеческий подвиг спасения, воссоздания человека. Воскресение явилось свидетельством того, что Иисус Христос есть истинный Бог и Господь, Искупитель и Спаситель. Христос умер плотию, но плоть Его соединена в одну Ипостась неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно с Богом Словом. Христос воскрес, ибо смерть не могла удержать в своей власти тела и души Христовых, находящихся в ипостасном единстве с Источником вечной жизни, с Тем, Кто по Своему Божеству есть Воскресение и Жизнь.
В Домостроительстве спасения Воскресение Христово есть явление Божественного всемогущества: Христос по смерти Своей сошел во ад, «яко восхоте», ниспровергнул смерть, «яко Бог и Владыка». Воскрес тридневен и с Собой воскресил Адама и весь человеческий род от адовых уз и тления. Сломив врата (твердыню) смерти, Христос показал путь к жизни вечной.
Иисус Христос воскрес, как начаток умерших, перворожденный из мертвых (). Воскреснув, Он освятил, благословил и утвердил общее воскресение всех людей, которые восстанут от земли во всеобщий день воскресения, как из семени вырастает колос.
Воскресение Господа Иисуса Христа свидетельствует, что Он воистину есть Сын Божий — «воскрес яко Бог». Оно открыло славу Его Божества, сокровенную до того под покровом уничижения.
Тело Иисуса Христа восстало во славе. В Нем совершается великое и спасительное новотворческое действие. Он в Себе Самом обновляет наше естество, подпавшее тлению.
Сошествие Христа в ад, храм Христа Спасителя, г. Москва |
Христос воскрес, победив смерть. Но и после Его Воскресения смерть в человечестве временно еще продолжает уносить свои жертвы. Но она только переплавляет сосуды нашей души — тела для воссоздания в день воскресения в новом, духовно обновленном виде. И так как плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия и тление не наследует нетления, то наша душевно-телесная жизнь есть только зерно для посева, которое должно согнить — в смерти, чтобы дать колос — новую жизнь. Наше тление в смерти есть путь к нетлению. Как Христос умер по плоти и ожил духом, так и мы освобождаемся Им от закона греха и смерти по закону духа и жизни в Нем ().
Через Свое Воскресение Христос соделал нас победителями смерти, и жизнью во Христе мы получаем предначатки дарованного Его воскресением бессмертия нашему смертному естеству: «Никто же да убоится смерти, — восклицает святой Иоанн Златоуст — свободи бо нас Спасова смерть».
Поэтому так восторженна душа христианина в день Святой Пасхи: спасительная и светозарная ночь Воскресения Христова является провозвестницей будущего дня общего воскресения. Это — поистине Пасха великая, Пасха, двери райские нам отверзающая, ибо проходит смерть, являются нетление и вечная жизнь.