Приветствие «христос воскресе» на разных языках

Как правильно говорить Христос воскрес и отвечать на Пасху?

Первые приветствия произносились на греческом и церковнославянском языке. Отсюда и пошло традиционное звучание слова «воскресе». На самом деле Господу все равно, на каком языке люди обращаются к нему и произносят приветствия, он понимает всех. Поэтому говорить на русском языке «воскрес» также правильно. Главное, чтобы в этом сообщении была радость за воскрешение и искренняя вера.

Кроме этих приветствий используются и другие:

  • Он воскрес;
  • Иисус воскрес;
  • Иисус Христос воскрес.

Все эти фразы означают одно и то же, радость апостолов, убедившихся в свершении чуда воскрешения Христа.

Фраза «Христос воскресе» является утверждением, что воскресший именно Спаситель, воплотившийся Бог, а не пророк или учитель нравственности, которым считали Христа язычники и противники христианской веры.

Кроме этого, могут использоваться менее распространенные фразы:

  • Истинно Он воскрес;
  • Иисус живой;
  • Действительно воскрес;
  • Бог благой.

При встрече двух людей первым с приветствием обращается младший по чину или возрасту

Например, при встрече мирян во внимание берется возраст. Если православный здоровается с батюшкой, то сан священнослужителя всегда выше мирского

ИНТЕРЕСНО: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас грешных»: молитва.

Как сказать Христос воскрес на Европейских Языках

Язык Как сказать Христос воскрес
Албанский Krishti u ngjall
Английский Christ is risen
Баскский Kristo igo da
Белорусский Хрыстос уваскрос
Болгарский Христос воскресе
Боснийский Hristos vaskrse
Валлийский Atgyfododd Crist
Венгерский Krisztus feltámadt
Галисийский Cristo resucitou
Голландский Christus is opgestaan
Греческий Χριστός Ανέστη
Датский Kristus er opstanden
Идиш משיח איז ריזאַן
Ирландский Tá méadú tagtha ar Chríost
Исландский Kristur er risinn
Испанский Cristo ha resucitado
Итальянский Cristo è risorto
Каталонский Crist ha ressuscitat
Латышский Kristus ir augšāmcēlies
Литовский Kristus prisikėlė
Македонский Христос воскресна
Мальтийский Kristu qam
Немецкий Christus ist auferstanden
Норвежский Kristus er oppstanden
Польский Chrystus zmartwychwstał
Португальский Cristo ressuscitou
Румынский Hristos a înviat
Сербский Христос васкрсе
Словацкий Kristus vstal z mŕtvych
Словенский Kristus je vstal
Украинский Христос Воскрес
Финский Kristus nousi kuolleista
Французский Le Christ est ressuscité
Хорватский Krist je uskrsnuo
Чешский Kristus vstal z mrtvých
Шведский Kristus är uppstånden
Эстонский Kristus on üles tõusnud

LiveInternetLiveInternet

На украинском: Христос Воскрес! Воістину Воскрес! На белорусском: Хрыстос Уваскрос! Сапраўды ?васкрос! На польском: Chrystus Zmartwychwstal! Prawdziwie Zmartwychwstal! На болгарском: Христос Возкресе! Воистина Возкресе! На македонском: Христос Воскресе!! Навистина Воскресе! На сербском: Христос Вaскрсе! Ваистину Вaскрсе! На словацком: Christos vstal zmrtvych! Skutocne vstal! На чешском: Kristus Vstal A Mrtvych! Opravdi Vstoupil! На албанском: Krishti u ngjall! Vertet u ngjall! На венгерском: Krisztus feltamadt! Valoban feltamadt! На литовском: Kristus prisikele! Tikrai prisikele! На латвийском: Kristus (ir) augsamcelies! Patiesi vins ir augsamcelies! На латыни: Christus resurrexit! Resurrexit vere! На английском: Christ is Risen! Indeed He is Risen! На шотландском: Tha Criosd air eiridh! Gu dearbh, tha e air eiridh! На ирландском: Ta Criost eirithe! Go deimhin, ta se eirithe! На немецком: Christus ist auferstanden! Er ist wahrhaftig auferstanden! На норвежском: Kristus er oppstanden! Han er sannelig oppstanden! На датском: Kristus er opstanden! Sandelig Han er Opstanden! На исландском: Kristur er upprisinn! Hann er vissulega upprisinn! На шведском: Kristus ar uppstanden! Ja, Han ar verkligen uppstanden! На финском: Kristus nousi kuolleista! Totisesti nousi! На французском: Le Christ est ressuscite! Il est vraiment ressuscite! На португальском: Cristo ressuscitou! Em verdade ressuscitou! На эсперанто: Kristo levigis! Vere Li levigis! На итальянском: Cristo e risorto! E veramente risorto! На румынском: Hristos a inviat! Adevarat a inviat! На грузинском : Kriste agsdga! C’esmarit’ad agsdga! На испанском: Cristo ha resucitado! En verdad ha resucitado! На греческом: Khristos Anesti! Alithos Anesti! На иврите: Hameshiach qam! Be’emet qam! На турецком: Isa dirildi! Hakikaten dirildi! На филиппинском: Si Cristo ay nabuhay! Siya nga ay nabuhay! На гавайском: Ua ala hou ?o kristo! Ua ala ?i ?o no ?oia! На японском: Harisutosu fukkatsu! Jitsu ni fukkatsu! На корейском: Geuriseudokkeseo Buhwalhasheotne! На китайском: Jidu fuhuo-le! Ta queshi fuhuo-le! На алеутском: Kristus aq ungwektaq! Pichinuq ungwektaq! На армянском: Кристос аряв и мерелоц,орнял э арутнуне Кристоси.

Поздравление «Христос Воскресе!» на разных языках

мысли / полезное 
17 апреля 2011 
45 845 

В день празднования Святой Пасхи мы встречаем друг друга обязательными словами «Христос воскрес!» Сей обычай очень древний: приветствуя друг друга этим радостным восклицанием, мы уподобляемся ученикам и ученицам Господа, которые по воскресении Его «говорили, что Господь истинно воскрес».Давайте же посмотрим, как слова «Христос Воскресе!» звучат на разных языках мира, ведь Праздник Светлого Христова Воскресения — это главное событие года для всех православных христиан по всему земному шару.

албанский: Krishti u ngjall!английский: Christ is Risen!арабский: Al-Masih-Qam! المسيح قامбелорусский: Христос Воскресе! или Хрыстос уваскрос/ уваскрэс!болгарский: Христос Воскресе! или Христос возкресе!венгерский: Krisztus feltámadt!голландский: Christus is opgestaan!греческий: Χριστος Aνεστη!грузинский: ქრისტე აღსდგა!датский: Kristus er opstanden!ирландский: Tá Críost éirithe!испанский: ¡Cristo ha resucitado!итальянский: Cristo è risorto!корейский: Kristo Gesso!латышский: Kristus Augšāmcēlies!литовский: Kristus prisikėlė!македонский: Христос воскресна!немецкий: Christus ist auferstanden!норвежский: Kristus er oppstanden!польский: Chrystus Zmartwychwstał!португальский: Cristo ressuscitou!румынский: Hristos a înviat!русский: Христос Воскресе!сербский: Христос Васкрсе!словацкий: Christos vstal z mŕtvych!словенский: Kristus je vstal!украинский: Христос Воскресе!финский: Kristus nousi kuolleista!французский: Le Christ est ressuscité!хорватский: Hristos voskrese!чешский: Kristus vstal z mrtvých!шведский: Kristus är uppstånden!эстонский: Kristus on surnuist ülestõusnud!японский: ハリストス復活!Пасха́льное приве́тствие распространено среди православных, древневосточных и других христиан, как приветствие в первый день Пасхи, а также в течение Светлой седмицы. Безусловно, в ответ восклицанию «Христос Воскресе!» слышится «Воистину воскресе!», причем первую часть приветствия должен говорить младший (по возрасту или в церковной иерархии), а отвечать ему старший. Как же отвечать «Воистину воскресе!» на разных языках мира? хотя ответить Вы можете и на своем родном языке, но всё же поинтересуемся…албанский: Vërtet u ngjall!английский: He is risen indeed! или Indeed, He is risen! или Truly, He is risen!арабский: حقاً قام Ḥaqqan qām!белорусский: Сапраўды ўваскрос /ўваскрэс!болгарский: Воистина возкресе!венгерский: Valóban feltámadt!голландский: Hij is waarlijk opgestaan!греческий: ’Aληθω̃ς α̉νέστη! Alithos anesti! грузинский: ჭეშმარიტად აღსდგა! Č’ešmarit’ad ağsdga! Чешмаритад ахcдга!датский: Ja, sandelig, Han er opstanden! Ja, sandelig opstanden!ирландский: Go deimhin, tá sé éirithe!испанский: En verdad resucitó!итальянский: È veramente risorto!корейский: Buhar ha šo Nay!латышский: Patiesi (Viņš ir) augšāmcēlies!литовский: Tikrai prisikėlė!македонский: Навистина воскресна!немецкий: Er ist wahrhaftig auferstanden!норвежский: Han er sannelig oppstanden!польский: Prawdziwie zmartwychwstał! или Zaiste zmartwychwstał!португальский: Em verdade ressuscitou!румынский: Adevărat a înviat!русский: Воистину Воскресе!сербский: Ваистину васкрсе!словацкий: Skutočne vstal (z mŕtvych) / zmŕtvychvstal!словенский: Res je vstal!украинский: Воістину воскрес!финский: Totisesti nousi!французский: En vérité, Il est ressuscité !хорватский: Zaista je uskrsnuo!чешский: Vpravdě vstal z mrtvých! или Skutečně vstal! или Opravdu zmrtvýchvstal!шведский: (Ja, Han är) sannerligen/verkligen uppstånden!эстонский: Tõesti (on) ülestõusnud!японский: 実に復活! Дзицу ни фуккацу! / Jitsu ni fukkatsu!

Христос Воскрес!

Христос Воскресе! И вчера и сегодня и во веки веков! Эта истина непреложна во все времена. Она кровью и страданиями Самого Христа отпечаталась в сердцах верующих людей.

Христос Воскрес!

Пасха празднуется не один день, а сорок. На протяжении всех этих светлых дней пасхального попразднства православные христиане радостно приветствуют друг друга: «Христос Воскресе»! А в ответ раздается: «Воистину Воскресе!». В храмах при чтении и пении то и дело раздается тропарь Пасхи: «Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в, и су́щим во гробе́х Живо́т даровав». Пасхальное время – это по-настоящему радостное, совершенно необычное, поистине святое время. Христиане сердцем чувствуют необыкновенную благодать этих дней.

Последним днем попразднства Пасхи считается сороковой день после Пасхи. Этот день так и называется – Отдание Пасхи.

В Отдание праздника совершается торжественное богослужение с молитвами и песнопениями, которые пелись в сам день праздника. Так богослужение Отдания Пасхи практически полностью совпадает с богослужениями Светлой недели.

Православные христиане обязательно стараются посетить храм в день отдания Пасхи.

Явление воскресшего Иисуса в течение 40 дней после Пасхи

По Преданию Церкви Господь, по Воскресении Своем из мертвых, пребывал в эти дни еще на земле и неоднократно являлся Пречистой Своей Матери и св. ученикам и апостолам. Все четыре евангелиста в подтверждении друг друга пишут о явлениях Воскресшего Господа в сорокадневный период от Пасхи до Вознесения.

В сам же день отдания Пасхи вспоминается последний день жизни Иисуса Христа на земле. Воскресший Спаситель явился ученикам, чтобы сказать последние слова о царствии небесном.

Блаженный Феофилакт Болгарский в книге «Толкование на Евангелие» пишет: «По Иоанну, сначала явился ученикам Иисус в самый день Воскресения, когда двери были заперты; потом — по прошествии восьми дней, когда и Фома уверовал. Затем, когда они думали идти в Галилею и еще не все были собраны вместе, но некоторые из них ловили рыбу на Тивериадском море, тогда явился Господь только семерым, ловившим рыбу. То, о чем говорит Матфей, случилось после, тогда именно, когда прежде случилось то, о чем повествует Иоанн, ибо часто являлся им в продолжение сорока дней то приходя, то опять уходя, но не всегда и не везде присутствуя с ними».

О последней беседе с учениками, перед самым Вознесением, повествуют евангелисты Марк и Лука, св. Марк передает прощальные слова и заповеди для апостолов, которые указал им Спаситель:

«И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога. А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь» (Мр. 16, 15-20).

Богослужение Отдания Пасхи!

В этот день церковное богослужение совершается с особенной торжественностью. Богослужение вводит нас в праздник Пасхи, в Неделю о слепом и в Предпразднество Вознесения Господня. Многие песнопения на литургии поются по пасхальному чину.

На трапезе допускается послабление. Хотя день и постный, но уставом не воспрещается вкушение рыбы, масла и вина.

Праздником Отдания Пасхи мы прощаемся с пасхальными песнопениями до следующего года, и большей частью песнопения переходят к повседневному годовому уставу о молитвах. Пока ещё не поют и не читают молитву «Царю Небесный» до дня Святого Духа.

Беседы с батюшкой. Период празднования Пасхи

Как сказать Христос воскрес на Европейских Языках

Язык Как сказать Христос воскрес
Албанский Krishti u ngjall
Английский Christ is risen
Баскский Kristo igo da
Белорусский Хрыстос уваскрос
Болгарский Христос воскресе
Боснийский Hristos vaskrse
Валлийский Atgyfododd Crist
Венгерский Krisztus feltámadt
Галисийский Cristo resucitou
Голландский Christus is opgestaan
Греческий Χριστός Ανέστη
Датский Kristus er opstanden
Идиш משיח איז ריזאַן
Ирландский Tá méadú tagtha ar Chríost
Исландский Kristur er risinn
Испанский Cristo ha resucitado
Итальянский Cristo è risorto
Каталонский Crist ha ressuscitat
Латышский Kristus ir augšāmcēlies
Литовский Kristus prisikėlė
Македонский Христос воскресна
Мальтийский Kristu qam
Немецкий Christus ist auferstanden
Норвежский Kristus er oppstanden
Польский Chrystus zmartwychwstał
Португальский Cristo ressuscitou
Румынский Hristos a înviat
Сербский Христос васкрсе
Словацкий Kristus vstal z mŕtvych
Словенский Kristus je vstal
Украинский Христос Воскрес
Финский Kristus nousi kuolleista
Французский Le Christ est ressuscité
Хорватский Krist je uskrsnuo
Чешский Kristus vstal z mrtvých
Шведский Kristus är uppstånden
Эстонский Kristus on üles tõusnud

Как сказать Христос воскрес на Азиатских Языках

Язык Как сказать Христос воскрес
Азербайджанский Məsih artmışdır edir
Армянский Քրիստոս յարեաւ
Бенгальский খ্রীষ্টের উদিত হয়
Бирманский ခရစ်တော်သည်ထမြောက်တော်ဖြစ်ပါတယ်
Вьетнамский Chúa Kitô đã sống lại
Грузинский ქრისტე აღსდგა
Гуджарати ખ્રિસ્ત વધી છે
Казахский Христос тірілді
Каннада ಕ್ರಿಸ್ತನು ಹುಟ್ಟಿದನು ಇದೆ
Китайский (Традиционный) 基督復活了
Китайский (Упрощенный) 基督复活了
Корейский 그리스도는 부활
Кхмерский ព្រះគ្រិស្ដមានព្រះជន្មរស់ឡើងវិញ
Лаосский ຄຣິແມ່ນເພີ່ມຂຶ້ນ
Малаялам ക്രിസ്തു ഉയിർത്തെഴുന്നേറ്റു
Маратхи ख्रिस्त मरणातून उठविला गेला आहे
Монгольский Христ амилсан
Непальский ख्रीष्टको पुगेको छ
Сингальский ක්රිස්තුස් වහන්සේ මරණින් උත්ථාන
Таджикский Масеҳ эҳё шуд
Тайский พระคริสต์ทรงเป็นขึ้นมา
Тамильский கிறிஸ்து உயிர்த்தெழுந்தார் உள்ளது
Телугу క్రీస్తు మేల్కొన్నాడు
Турецкий Mesih yükseldi
Узбекский Masih tirildi
Урду مسیح بڑھ رہا ہے
Хинди मसीह बढ़ी है
Хмонг Tswv Yexus yog nce
Японский キリストは上昇しています

Много лишнего?

Можно убрать рекламу и оставить только нужные языки

Регистрация

Как сказать Христос воскрес на Азиатских Языках

Язык Как сказать Христос воскрес
Азербайджанский Məsih artmışdır edir
Армянский Քրիստոս յարեաւ
Бенгальский খ্রীষ্টের উদিত হয়
Бирманский ခရစ်တော်သည်ထမြောက်တော်ဖြစ်ပါတယ်
Вьетнамский Chúa Kitô đã sống lại
Грузинский ქრისტე აღსდგა
Гуджарати ખ્રિસ્ત વધી છે
Казахский Христос тірілді
Каннада ಕ್ರಿಸ್ತನು ಹುಟ್ಟಿದನು ಇದೆ
Китайский (Традиционный) 基督復活了
Китайский (Упрощенный) 基督复活了
Корейский 그리스도는 부활
Кхмерский ព្រះគ្រិស្ដមានព្រះជន្មរស់ឡើងវិញ
Лаосский ຄຣິແມ່ນເພີ່ມຂຶ້ນ
Малаялам ക്രിസ്തു ഉയിർത്തെഴുന്നേറ്റു
Маратхи ख्रिस्त मरणातून उठविला गेला आहे
Монгольский Христ амилсан
Непальский ख्रीष्टको पुगेको छ
Сингальский ක්රිස්තුස් වහන්සේ මරණින් උත්ථාන
Таджикский Масеҳ эҳё шуд
Тайский พระคริสต์ทรงเป็นขึ้นมา
Тамильский கிறிஸ்து உயிர்த்தெழுந்தார் உள்ளது
Телугу క్రీస్తు మేల్కొన్నాడు
Турецкий Mesih yükseldi
Узбекский Masih tirildi
Урду مسیح بڑھ رہا ہے
Хинди मसीह बढ़ी है
Хмонг Tswv Yexus yog nce
Японский キリストは上昇しています

Много лишнего?

Можно убрать рекламу и оставить только нужные языки

Регистрация

Примечания[ | ]

  1. Поляков Осип Егорович. Учимся говорить по-мокшански. — Учебное издание. — Саранск: Мордовское книжное издательство, 1995. — С. 162,183,184. — 200 с. — ISBN 5-7595-0965-9.
  2. Эрзянско-русский словарь. Под ред. акад. Б. А. Серебренникова. М.: «Русский язык», «Дигора», 1993.
  3. Эта форма была изначально введена русскими миссионерами в XIX веке и сейчас ограниченно используется в синодальной церкви.
  4. Звук () в японском часто редуцируется и не произносится (см. Катакана). В данном примере слово записано фонетически. Часто при записи японского текста латиницей восстанавливаются исходные формы слов, то есть можно записать «Hristos fukkatsu» (или «Harisutosu fukkatsu»). Следует отметить, что вариант ハリストス Харисутосу используется в Православной церкви, но в целом в японском чаще используется латинизированная форма クリストКурисуту илиキリストКирисуто .[источник не указан 3265 дней ]

Пасхальное приветствие на разных языках

«Христос Воскресе!» — «Воистину Воскресе!» О, как чудодейственны эти слова! Когда мы их произносим или слышим, в наших сердцах загораются огни святой радости о Господе Иисусе Христе Воскресшем.

И где бы они ни произносились, где бы эти слова ни раздавались, где бы ни слышались, — всюду они вызывают трепетание в каждом сердце и от них все ярче вспыхивает пламя веры в душе каждого прославляющего Воскресшего Господа. «Христос Воскресе!» — мы говорим с чувством духовного восторга; их хочется произносить без конца, слушая в ответ другие два святых слова: «Воистину Воскресе!» Христос воскрес! — и для всего мироздания началась истинная весна, светлое, радостное утро новой жизни.

Воскресение Господа Иисуса — первая действительная победа жизни над смертью. А так «Христос Воскресе» звучит на разных языках мира:

Албанский: Krishti u ngjall! – Vërtet u ngjall!

Английский: Christ is Risen! — Indeed, He is Risen!

Арабский: Al Masih qam! – Haqqan qam!

Армянский: Քրիստոս յարեաւ ի մեռելոց — Օրհնեալ է յարութիւնն Քրիստոսի K’ristos yareaw imereloc’! (досл.: Христос воскрес из мертвых!) — Ōrhneal ē yarut’iwnn K’ristosi! (досл.: Благословенно Воскресение Христово!)

Белорусский: Хрыстос Ўваскрос! –Сапраўды Ўваскрос!

Болгарский: Христос возкресе! — Воистина возкресе!

Венгерский: Krisztus feltamadt! — Valoban feltamadt!

Греческий: Χριστός Aνέστη! –Αληθώς Aνέστη! (Христос анэсти!- Алифос анэсти!)

Грузинский: ქრისტე აღსდგა! — ჭეშმარიტად აღსდგა! (Кристе ахcдга! –Чешмаритад ахcдга!)

Еврейский (иврит): Mashiah qаm! Be-emet qаm! (Машиах кам!- Бээмэт кам!)

Испанский: Cristo esta (ha) resucitado! En verdad esta (ha) resucitado!

Итальянский: Cristo è risorto! — E’ veramente risorto!

Казахский: Христос тiрліп тұрды! — Шынымен тiрліп тұрды!

Китайский: Helisituosi fuhuole! — Queshi fuhuole! Корейский: Kristo Gesso! — Buhar ha sho Nay!

Латышский: Kristus ir augshamcelies! — Patiesi augshamcelaas!

Латынь: Christus resurrexit! — Vere resurrexit! (Христус рэзузэксит!- Вере рэзузэксит!)

Немецкий: Christusist auferstanden! — Wahrhaft auferstanden!

Осетинский: Чырысти райгас! — Æцæгæй райгас!

Польский: Chrystus zmartwychwstał! — Prawdziwie zmartwychwstał!

Португальский: Christo ressuscitou! — Em verdade ressuscitou!

Румынский (молдавский): Hristos а înviat! – Adevărat a înviat!

Русский: Христос воскрес! — Воистину воскрес!

Санскрит: Kristo’pastitaha! – Satvam Upastitaha!

Сербский: Христос васкрсе! – Ваистину васкрсе!

Сирийский: Meshiha qam! – Bashrira qam!

Словацкий: Christos voskresen! — Naistino voskresen!

Суахили: Kristo amefufuka! — Kweli amefufuka!

Украинский: Христос воскрес! — Воістину воскрес!

Финский: Kristus nousikuolleista! — Totisesti nousi!

Французский: Christ est ressuscité! — En vérité, Il est ressuscité!

Xакасский: Христос тiрiлдi! – Сыннан тiрiлдi!

Чешский: Kristus vstal z mrtvých! — Vpravdě vstal z mrtvých!

Чувашский: Христос чĕрĕлнĕ! — Чăн чĕрĕлнĕ!

Эстонский: Kristus on(surnuist) ülestõusnud! — Tõesti (on) ülestõusnud!

Якутский: Христос тириннэ! — Чэпчи тириннэ!

Японский: Harisutosu fukkatsu! – Jitsu ni fukkatsu! (Харисутосу фуккацу! – Джицуни фуккацу!)

Епархиальный медиа-центр

Опубликовано: 30.04.2014 Поделиться новостью:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector